Гамильтон - Страница 71


К оглавлению

71

- Химера нападал на тебя в львином облике, что объясняет наличие ликантропии этого типа в тебе, но он был мульти-оборотнем. Вы уже высказывали предположение, что ты можешь набирать новые виды ликантропии, до тех пор, пока не перекинешься хоть раз. Верно я говорю? - взглянул на меня Самсон.

- Да, мы обсуждали такую возможность, теоретически, - вынуждена была согласиться я.

- Кое-кто в обществе оборотней захочет попытаться вселить в тебя как можно больше зверей, прежде чем ты, наконец, перекинешься, чтобы у каждого из видов была с тобой и Жан-Клодом более прочная связь.

Я уставилась на Клодию.

- Это правда? Такое действительно предлагают?

- Ходят такие слухи.

- И это то, чего на самом деле хочет Рафаэль? - спросила я. - Он, насколько мне известно, прекрасно знает, что мы с Ричардом не захотим пустить его в нашу постель, значит, это просто уловка? Он предлагает секс, я отказываюсь, и тогда он предлагает… пытается впарить мне крысиную ликантропию?!

- Мне точно неизвестно, что он запланировал, - ответила Клодия. Я перевела взгляд на Самсона:

- А ты откуда все это знаешь?

- Я рос в среде, очень похожей на королевский двор, Анита. Обладание информацией там - дело жизни и смерти.

- Я заметил, что у Самсона есть жутковатая способность входить в доверие, - заметил Жан-Клод.

- Ты что, пользуешься русалочьими штучками? - спросила я. Он пожал плечами и вернулся к своему круассану.

- Закон запрещает без разрешения пользоваться ментальным воздействием, - сказала я.

- Строго говоря, закон говорит, что незаконно пользоваться вампирским воздействием, телепатией или колдовством, чтобы добыть информацию. А я не пользуюсь ничем из вышеперечисленного.

- Я могла бы возбудить процесс относительно русалочьей силы в качестве одного из видов телепатии.

- Но я не читаю мыслей; они сами добровольно делятся со мной информацией. К телепатии это вообще никакого отношения не имеет. И потом, дело не в законе, а необходимости огибать скалы на своем пути.

- И у тебя есть предложение, - произнесла я, позволив своему голосу прозвучать в желаемой степени подозрительно.

Самсон хохотнул и вытер руки о белую салфетку, лежавшую на коленях.

- Ты можешь сколь угодно избегать секса со мной, мотивируя это тем, что я - следующий кандидат, что в принципе верно. Но я могу сколь угодно долго стоять в этой очереди. Король крыс в курсе, что я - старший сын Мастера города, и что у меня есть первоочередное право требовать твоего внимания.

- А это значит, что ты попадешь в ее постель раньше, - произнес Ричард; его голос звучал не менее подозрительно.

Самсон бросил на него терпеливый взгляд.

- Я здесь уже несколько месяцев, а дело так и не сдвинулось с мертвой точки. Отчасти потому, что чем дольше Анита пытается разбудить во мне способности сирен, тем дольше мои младшие братья будут избавлены от посягательств моей матушки. Я немного сомневаюсь в том, что ardeur в достаточной степени похож на силу моей матери, и, следовательно, у Аниты может и не получиться разбудить это во мне. Если я пересплю с Анитой, и это не сработает, то наша семья вернется к той же самой проблеме.

- Твоя мать обещала, что даже я не смогу ввести тебя в силу, она смирится с тем, что она последняя в своем роде и оставит твоих братьев в покое.

Самсон хохотнул и покачал головой.

- Она не человек, Анита, и даже не вампир. Ее слово не означает того, что ты думаешь. Она хочет, чтобы мы стали сиренами, и наверняка не сможет принять поражение с должным смирением. Но, пока я здесь, она все же будет ждать.

- И не будет приставать к твоим младшим братьям, - угрюмо добавила я. Самсон кивнул.

- Но моя матушка не станет ждать вечно, Анита. Одна из причин, по которой она всучила тебе Пердиту в качестве донора, заключается в том, чтобы Перди могла не спускать с меня глаз.

- Она что, шпион? - поинтересовалась я.

- Перди действительно нравится встречаться с вашим Джейсоном, но да, она шпион. Моему отцу понравится то, что я веду себя, как джентльмен, но мать не станет этого долго терпеть.

- Мы отошлем Пердиту назад вместе с тобой, - сказал Ричард.

- Она не за вами шпионит, а за мной.

- Твоя маман не доверяет тебе в этом вопросе, - сказала я.

- Нет, не доверяет. Она знает, как мне не хочется вынуждать ее делать что-то, из-за чего отец может ее убить. Он обожает ее, но если она попытается изнасиловать меня или моих братьев, он сделает то, в чем поклялся. Убьет женщину, которую любит больше всех. Это уничтожит его, и разрушит нашу семью.

- Ты проявил изрядное терпение, - заметил Жан-Клод.

Я хотела было возразить, но нечего было. Тогда я кивнула:

- Да, действительно.

- И теперь он получает возможность с тобой потрахаться, - мрачно буркнул Ричард. Я тяжко вздохнула.

- Ты так хорошо себя сегодня вел Ричард, не порти впечатление.

- А как бы тебе понравилось, если бы я взял себе какую-нибудь из женщин, пока ты будешь трахаться с Самсоном?

Я взглянула на него. На языке вертелось сразу несколько ответов, но произносить их вслух не стоило.

- Тебе бы это не понравилось, разве нет?

- Нет, - ответила я, не зная, что можно к этому добавить.

- Так не надо ожидать, что я буду с радостью тобой делиться.

- Я и не ожидаю этого, Ричард. Не думаю, что Жан-Клоду или Мике это нравится больше, чем тебе, - тут я посмотрела на Натаниэля, одновременно хмурясь и улыбаясь.

- Мне нравится делиться, - заявил он с широкой улыбкой.

- Твое дело, - сказал Ричард. - А мне - нет.

- Ты же спишь с человеческими женщинами, с которыми встречаешься, - возразила я.

71